ほぼ毎日のようにレッスンで訂正をしている、英語の間違いのトップ10をまとめてみました。これからご紹介する例文や解説を読んで、同じような間違いをせずに英会話能力を上達させていただきたいと思います。
それでは第10位です。下記の例文は英会話のレッスンで頻繁にあるひとコマです。
- Gareth: So Taro, you went to Thailand recently, right?
- Taro: Yes that’s right.
- Gareth: So did you have a good trip?
- Taro: Yeah, I enjoyed. The beaches were amazing and the weather was great.
- Gareth: Nice! And how was the food?
さて、この会話の間違いはどこでしょうか?お分かりになりますか?
正解は“I enjoyed”です。これは日本人が英語を話すときによく間違えるのですが、解かりやすいのでご安心を。日本語では「楽しかった!」という一言で旅行を楽しんだことを表すことができます。日本語はなんて便利な言葉なんでしょう。英語はいつも長ったらしいですよね!
90%の状況ではenjoyの後に目的語を置く、もしくは 再帰代名詞を置く必要があります。先ほどの会話に当てはめると2通りの文章が考えられます。
- I enjoyed. → I enjoyed it. (it being the trip in this case)
- I enjoyed. → I enjoyed myself
下記はenjoyを使った非常によくある質問や文章です。
Thanks for an event
- Thanks for the BBQ on Sunday, we enjoyed ourselves very much.
Hoping that your guest had a good time
- I hope you enjoyed yourself tonight, we certainly had a good time.
Asking about hobbies and everyday things
- Do you enjoy cooking? ← * notice we use the -ing form of the verb after enjoy*
Using the verb and the 'ing' form of the verb
- I enjoy going to onsens very much, especially in winter.
Combining a reflexive pronoun and 'ing' form of the verb
- We enjoyed ourselves cycling around the Osu area last Sunday.
さて、先ほど90%とお伝えしましたが、どんな時に目的語をつけなくてよいのでしょうか?それは、カジュアルな場面での食事の前やイベントなどが始まる前です。例えば...
Wishing Taro a good skiing trip
- Taro: We are off to Nagano skiing this weekend.
- Gareth: Wow sounds awesome. Enjoy!
But of course you can also say
- Taro: We are off to Nagano skiing this weekend.
- Gareth: Wow sounds awesome. Enjoy yourselves!
これでこれからは友達や同僚と、またはレッスンで英語を話すときにenjoy という動詞を正しく使えるようになるのではないでしょうか。